今日の言の葉2
오늘의 한마디 「꽃길만 걷자」 좋은 일만 생기기를 바란다’는 의미의 비유적인 표현 ▶ 直訳すると「花道だけ歩こう」という意味なんですが、これからの人生に「良いことがたくさんありますように」という意味 […]
お知らせ
오늘의 한마디 「꽃길만 걷자」 좋은 일만 생기기를 바란다’는 의미의 비유적인 표현 ▶ 直訳すると「花道だけ歩こう」という意味なんですが、これからの人生に「良いことがたくさんありますように」という意味 […]
お知らせ
오늘의 한마디 ▶「 새해 복 많이 받으세요(明けましておめでとうございます) 」 を 直訳すると 「 新年福をたくさん受け取ってください 」 になります。年始だけではなく日本の年末の挨拶「良いお年を」という意味にも使 […]
お知らせ
하모니카로 용돈 벌이2 (ハーモニカでお小遣い稼ぎ2) 여러분이라면 용돈을 어떻게 마련할지 좋은 아이디어를 제시해 보세요.
お知らせ
하모니카로 용돈 벌이1 (ハーモニカでお小塚稼ぎ1) 여러분 소리내어 읽어 보고 의미를 잘 파악해 보세요. 이야기는 다음 편에 계속됩니다.
お知らせ
2.고양이 밥 ( 猫の餌 ) 1.재미있었던 부분을 찾아 이야기해 보세요. 2.어떤 집에서 살고 싶으세요? 여러분이 살고 싶은 집을 소개해 보세요.
お知らせ
1.지난친 욕심(欲張り) 1.재미있었던 부분을 찾아 이야기해 보세요 2.신선할아버지는 나무꾼 할아버지의 말을 듣고 어떻게 했을까요? 뒷 이야기를 재미있게 꾸며 보세요.
お知らせ
今ネットフリックス配信中の韓国ドラマ『海街チャチャチャ』をご存じですか。ここはドラマ『椿の花が咲く頃』の舞台になった人気の観光地ですね。この撮影シーンに皆さんも参加して韓国語に触れてみましょう。 韓国ドラマ『海街チャ […]
お知らせ
「韓国語の波」오빠 (オッパoppa)や 대박 (テバクdaebak)が英語に 『オックスフォード英語辞典(OED)』(英オックスフォード大学出版)が9月に改訂されました。今回の改訂で韓国語を起源とする単語26語が追加 […]
お知らせ
韓国の人気アイドルグループが、国連において韓国語で演説した。 私も韓国ドラマや映画等を見ることはあるが、韓流文化の波が世界に広がるのを実感した出来事であった。文化が国境を越えて受け入れられること、そこには心の琴線に触れ […]
お知らせ
안녕하세요? (アンニョンハセヨ) 普段勉強しているハングルがどのように作らていったのかその秘密の扉を覗いてみましょう!